2023.6.20—2024.1.31第二部分古诗文阅读文言文阅读找准三大得分点,巧解翻译六字诀——文言文翻译题满分攻略2025高考一轮复习考点专题精讲文言翻译考势微解•“理解并翻译文中的句子”,就是在理解文言文句子的基础上将其翻译成现代汉语。文言文翻译,以直译为主,要求做到“信”“达”“雅”。“理解”包括三个层次:一是能读通、读懂并领会某一句子在文中的意思;二是能理解句子内部以及分句间的逻辑关系;三是能理解句子的内涵和深层含意。要做好文言文翻译题,需注意翻译的重点和翻译的方法。文言翻译·真题体验两年高考文言文翻译真题体验【2024年文言文翻译题】(2024年新高考1卷)13.把材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(1)愿得自当一队,到兰干山南以分单于兵,毋令专乡贰师军。(2)李陵曰“思一得当以报汉”,愧苏武而为之辞也。其背逆也,固非迁之所得而文焉者也。【答案】(1)我愿意亲自率领一支队伍,到兰干山南面去分散单于的兵力,不让他全力对付贰师将军的军队。李陵说“我是想找一个适当的机会来报答汉朝”,只不过是见到苏武义举感到惭愧而找的借口。他的背叛,本来就不是司马迁所能文饰的。(2024年新高考2卷)13.把材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(1)吾求公数岁,公辟逃我,今公何自从吾儿游乎?(2)却军还众,不犯魏境者,贤干木之操,高魏文之礼也。【答案】(1)我访求先生们好几年了,先生们都逃避我,现在先生们为何自愿跟随我儿交游呢?(2)撤回军队,不去侵犯魏国领土,是因为秦军尊重段干木操行贤良,推崇魏文侯的礼义。(2023年全国甲卷)13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(1)操使霸出二人,霸曰:“霸所以能自立者,以不为此也。”(2)吾前听谗言,与汝父大义不笃,以此负汝。【答案】(1)曹操让臧霸交出那两个人,臧霸说:“我之所以能够自立的原因,是因为不做这样的事情。”(2)我以前听信谗言,与令尊的关系不够深厚,因此辜负了你。【2023年文言文翻译题】(2023年新高考1卷)把材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分)(1)吾群臣无有不骄侮之意者,唯赫子不失君臣之礼,是以先之。(2)请略说一隅,而君子审其信否焉。(1)我的大臣们都对我有高傲轻慢的意思,只有高赫没有失掉君臣之间的礼节,所以先奖赏他。(2)请允许我简略地说其中的一小部分,您来仔细考察它真实与否。(2023年新高考2卷)把材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分)⑴请君少却,令将士得周旋,仆与诸君缓辔而观之,不亦乐乎!⑵古人临阵出奇,攻人不意,斯亦相变之法乎?【参考答案】⑴你们要能稍向后退,让我军渡过淝水,使双方将士得以从容周旋交战,我与诸君骑马慢行而观战,不也是件乐事吗?(考查“少”、“却”、“周旋”,每词1分,句意1分)⑵古人在阵前出奇招,攻打敌人意想不到的地方,这也是奇正变化的法则吗?(考查“奇”“斯”、“相变”,每词1分,句意1分)(2023年全国甲卷)把材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分)(1)泫然流涕曰:“过是,虽欲竭力,复可得乎?”(2)纭至邑,不复他察,第以所闻荐之。【答案】(1)他泪流满面地回答说:“过了今天,即使以后我想要像现在这样竭尽全力,还能有机会吗?”(2)杨纭到达县里后,不再另行访查,只是将听到的情况上报来推荐他。文言翻译必备知识•熟知文言文翻译三大得分点文言翻译关键能力•牢记文言文三大得分点翻译方法1.重要实词——翻译到位,准确地翻译出来。重要实词,以动词居多,其次是形容词和名词。把重要实词翻译到位,就是借助语境推断词义,准确理解,并且在译文中正确地体现出来。2.关键虚词——辨明词性及意义,能译则译,不需要译出的切不可强行译出。虚词主要指文言语句中的代词、助词、介词、连词、语气词。虚词的翻译要注意两点:①必须译出的,一定译准:如作代词的“之”“其”等;现代汉语中有与之相对应的虚词进行互换的,如“之”“而”“以”“于”等。②不必译出的,可不译:在句中起语法作用的“之”、发语词及句末语气助词等。3.特殊句式——用翻译格式准确翻译。类型翻译要求判断句必须加上“是”“就是”等词语被动句必须加上“被”字倒装句必须用“调”的方...