2025年新高考语文复习 专题14:文言翻译(解析版)-【上好课】2025年高考语文一轮复习知识清单.docx本文件免费下载 【共22页】

2025年新高考语文复习  专题14:文言翻译(解析版)-【上好课】2025年高考语文一轮复习知识清单.docx
2025年新高考语文复习  专题14:文言翻译(解析版)-【上好课】2025年高考语文一轮复习知识清单.docx
2025年新高考语文复习  专题14:文言翻译(解析版)-【上好课】2025年高考语文一轮复习知识清单.docx
小学、初中、高中各种试卷真题知识归纳文案合同PPT等免费下载www.doc985.com第六章文言文阅读文言翻译文言文翻译题的综合性较强,涉及文言知识点多,是检查考生文言文阅读能力的重要手段,属必考题。文言文翻译集中考查实词、虚词、特殊句式、古代文化常识等多方面的知识,考查考生文言文阅读的综合能力,是高考文言文阅读的重点和难点。一、文言文翻译“三大赋分点”文言文翻译和很多题目一样,也是按得分点赋分的。文言文翻译语句的赋分点主要体现在实词、虚词、特殊句式上,找准了这三点,也就抓住了翻译题的命题点和基本的得分点。赋分点一重要实词小学、初中、高中各种试卷真题知识归纳文案合同PPT等免费下载www.doc985.com所谓重要实词,从词性上看,以动词居多,其次是形容词和名词。把重要实词翻译到位,就是把句中的通假字、古今异义词、偏义复词、活用词语(名词用作状语、形容词用作动词、意动用法、使动用法等)和借助语境推断词义的多义词准确理解,并且在译文中正确地体现出来。赋分点二关键虚词虚词主要指文言语句中的副词、连词、介词、助词等。虚词的翻译要注意两点:①有些虚词必须译出。有实词义项的,如作代词的“之”“其”等;现代汉语中有与之相对应的虚词进行互换的,如“之”“而”“以”“于”等。这两类需要译出。②有些虚词不必译出。在句中起语法作用的“之”、发语词及句末语气助词等,此类一般不必译出。总之,我们在翻译虚词时,要仔细辨明词性及意义,能译则译,不需要译出的切不可强行译出。赋分点三文言句式文言句式在翻译题目中是重要的得分点,翻译时审出译句中的特殊句式是关键。审出译句中的特殊句式后,考生要灵活运用学过的文言句式的判断方法和翻译格式,重点把握容易忽略的省略句、宾语前置句和固定句式等。要掌握各种句式的翻译格式。①判断句:必须加上“是”“就是”等词语。②被动句:必须加上“被”字。③倒装句:必须用“调”的方法将译句按现代汉语的语法习惯调整过来。如:状语后置句,译时要将状语调到动词前;定语后置句和宾语前置句,译时要将定语和宾语恢复原位。④省略句:必须用“补”的方法补出省略的成分,确保句意通顺。⑤固定句式(结构):千万不要生硬地翻译,它有固定的译法,须在平时掌握好。二、两个原则:直译为主意译为辅直译和意译是翻译的两种基本方法。高考文言文翻译要求以直译为主,实在不能直译的地方,再意译,即采用“直译为主,意译为辅”的原则。直译,就是严格按照原文的词句进小学、初中、高中各种试卷真题知识归纳文案合同PPT等免费下载www.doc985.com行翻译,“一一对译,单音变双音”。意译,是指按照原文的大意灵活变通地进行翻译,主要是对句式、修辞等的翻译。直译:即用现代汉语的词对原文进行逐字逐句的对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对。要求原文字字在译文中有着落,译文字字在原文中有根据。意译:即根据语句的意思进行翻译,做到尽量符合原文的意思,语句尽可能照顾原文词义。意译有一定的灵活性,文字可增可减,词语的位置可以变化,句式也可以变化。文言文意译点拨(1)比喻的翻译明喻,译为“像……一样”。如“天下云集响应,赢粮而景从”中“云”“响”“景”都使用了比喻的修辞手法,分别译为“像云一样”“像回声一样”“像影子一样”。暗喻,译为“像……一样+……比喻义”。如天秦王有虎狼之心”,可译为“秦王有虎狼一样凶狠的心肠”。借喻,翻译时需把喻体还原成本体,译出它所比喻的事物。如“纵一苇之所如”的“一苇”可译为“一片苇叶似的小船”。(2)借代的翻译借代部分应译为它所代指的人或物。如“沛公不胜杯杓”中“杯杓”代指酒力。(3)互文的翻译互文又叫“互辞”,前后两句或两个短语意义相互交叉,互为补充。互文在翻译时要把两部分合起米翻译。如“主人下马客在船”应译为“我和客人都下了马,一起上了船”。(4)婉辞的翻译古人为了避粗俗、避忌讳、图吉利或出于外交的需要,有时故意不直陈其事,而把话说得很含蓄。翻译时应还原其本来的意思,如“季氏将有事于颛臾”中的“有事”,特指发动战争。(5)用典的翻译小学、初中、高中各种试卷真题知识归...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

与本文档类似文档
2025年新高考语文复习  板块五 学案41 《〈老子〉八章》《季氏将伐颛臾》.docx
2025年新高考语文复习 板块五 学案41 《〈老子〉八章》《季氏将伐颛臾》.docx
免费
0下载
2024年新高考语文资料复习任务群一 重点突破学案2 “篇”“类”结合,分析文体特征和文本特色.docx
2024年新高考语文资料复习任务群一 重点突破学案2 “篇”“类”结合,分析文体特征和文本特色.docx
免费
0下载
精品解析:2022年湖南省普通高中高二学业水平合格性考试语文试题(解析版).docx
精品解析:2022年湖南省普通高中高二学业水平合格性考试语文试题(解析版).docx
免费
5下载
黄金卷04-备战2024年高考语文模拟卷(新高考Ⅱ卷专用)(解析版).docx
黄金卷04-备战2024年高考语文模拟卷(新高考Ⅱ卷专用)(解析版).docx
免费
0下载
2000年山西高考语文真题及答案.doc
2000年山西高考语文真题及答案.doc
免费
10下载
高中2024版考评特训卷·语文【新教材】练案8.docx
高中2024版考评特训卷·语文【新教材】练案8.docx
免费
0下载
高考语文复习 板块五 学案47 理解文言实词(一)——词分古今,义究源流.docx
高考语文复习 板块五 学案47 理解文言实词(一)——词分古今,义究源流.docx
免费
0下载
高考语文复习 板块一 对点练案3 分析文本特色(实用类).docx
高考语文复习 板块一 对点练案3 分析文本特色(实用类).docx
免费
0下载
高考语文复习 专题02 论述类文本-3年(2022-2024)高考1年模拟语文真题分类汇编(全国通用)(原卷版).docx
高考语文复习 专题02 论述类文本-3年(2022-2024)高考1年模拟语文真题分类汇编(全国通用)(原卷版).docx
免费
0下载
2021年全国统一高考语文试卷(新课标ⅲ)(原卷版) word文档.doc
2021年全国统一高考语文试卷(新课标ⅲ)(原卷版) word文档.doc
免费
12下载
2019年高考真题 语文(山东卷)(含解析版).docx
2019年高考真题 语文(山东卷)(含解析版).docx
免费
25下载
2013年全国统一高考语文试卷(大纲版)(含解析版) word.doc
2013年全国统一高考语文试卷(大纲版)(含解析版) word.doc
免费
27下载
2025年新高考语文复习  考点03 古诗词赏析(核心考点精讲精练)-备战2025年高考语文一轮复习考点帮(上海专用)(解析版).docx
2025年新高考语文复习 考点03 古诗词赏析(核心考点精讲精练)-备战2025年高考语文一轮复习考点帮(上海专用)(解析版).docx
免费
0下载
2023年高考语文真题(全国甲卷)(解析版).docx
2023年高考语文真题(全国甲卷)(解析版).docx
免费
24下载
【高考语文】备战2024年(新高考专用)易错题23  古代诗歌阅读之表达技巧题——不明诗歌表达技巧范畴(解析型).docx
【高考语文】备战2024年(新高考专用)易错题23 古代诗歌阅读之表达技巧题——不明诗歌表达技巧范畴(解析型).docx
免费
0下载
2024年高考押题预测卷语文(新高考Ⅱ卷02)(全解全析).docx
2024年高考押题预测卷语文(新高考Ⅱ卷02)(全解全析).docx
免费
16下载
高考语文复习 阶段性检测卷02   古代诗文阅读(原卷版).docx
高考语文复习 阶段性检测卷02 古代诗文阅读(原卷版).docx
免费
0下载
2024年新高考语文资料板块8 第2部分 语言应用 课时75 语言仿写和得体——形神兼似,因境设辞.docx
2024年新高考语文资料板块8 第2部分 语言应用 课时75 语言仿写和得体——形神兼似,因境设辞.docx
免费
0下载
2022年高考语文真题(全国乙卷)(解析版).docx
2022年高考语文真题(全国乙卷)(解析版).docx
免费
14下载
高考语文复习 必修下册(四) 单篇梳理10 答司马谏议书 (1).docx
高考语文复习 必修下册(四) 单篇梳理10 答司马谏议书 (1).docx
免费
0下载
我的小文库
实名认证
内容提供者

提供高质量免费文档试卷下载,如果满意请告诉您身边的人,如果不满意请告诉我们,您的意见对于我们很重要,是我们不断进步的动力

阅读排行

确认删除?
回到顶部
客服号
  • 客服QQ点击这里给我发消息
QQ群
  • QQ群点击这里加入QQ群
提交所需资料详情,我们来帮找资料